阁下不会就是翻译出 “鲁棒性”"巴勒斯坦""泰晤士报""车厘子""红地厘蛇果""老头滚动条"“半条命”“套套逻辑”“套接字”“诱导公式”“方程式赛车”“把属性映射为属性”"双亲委派机制""酉矩阵""秩""卡宾""氮宾""叶立德""缺省""渠化""死投"的那位姐吧。
————更新,应要求添加一下这些词的解释: 鲁棒性:robustness,robust意味健壮,强壮,应该译为健壮性,稳健性,强壮性,稳定性均可,译者不知何故要音译,由于词汇太过…。
{dede:pagebreak/}
有没有GUI框架开发难度小,***消耗又不多,而且又跨平台?
你曾看到空乘做过的最傻的事情是什么?
网络小白如何建立一个网站,供别人下载文件(主要是PDF和MP3)?
印巴大战,背后大国为何都不发声?
Golang和J***a到底怎么选?
电视剧《繁花》中,爷叔为什么会离开宝总?
为什么 mac mini 的 m4 版本价格这么低呢?
你见过身边身材最好的女生是什么样子的?
为什么女游泳运动员看起来大部分都是平胸?
为什么游戏中,中国跟欧洲的时延这么大,是否是海底光缆距离过长的原因?
AI认为贴6目才是平衡的,但为什么现在中国规则贴目是7.5目?
你亲眼见过的厉害中医是什么样?
有没有GUI框架开发难度小,***消耗又不多,而且又跨平台?
炫富真的很爽吗?
什么才是真正的爱情?
如何看待M4单核性能吊打9950x?